Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Standard Rates | Standard Sätze | Details | |
Standard Rates Standard Sätze You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
EU member states standard VAT rates | EU-Mitgliedsstaaten Standard Steuersätze | Details | |
EU member states standard VAT rates EU-Mitgliedsstaaten Standard Steuersätze You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Exempt (0%) | Erlassen (0%) | Details | |
Exempt (0%) Erlassen (0%) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Digital Product | Digitales Produkt | Details | |
Digital Product Digitales Produkt You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Physical Product | Physisches Produkt | Details | |
Physical Product Physisches Produkt You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Invalid security nonce | Ungültiger security nonce | Details | |
Invalid security nonce Ungültiger security nonce You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Ignore %s | Ignorieren %s | Details | |
Ignore %s Ignorieren %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No %s number has been applied. %s will be added to invoice totals | Es wurde keine %s Nummer verwendet. %s werden den Rechnungssummen hinzugefügt | Details | |
No %s number has been applied. %s will be added to invoice totals Es wurde keine %s Nummer verwendet. %s werden den Rechnungssummen hinzugefügt You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No %s number has been applied. %s will be added to invoice totals | Es wurde keine %s-ID eingegeben. Die %s wird der Rechnungssumme hinzugefügt. | Details | |
No %s number has been applied. %s will be added to invoice totals Es wurde keine %s-ID eingegeben. Die %s wird der Rechnungssumme hinzugefügt. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The company name associated with the %s number provided is not the same as the company name provided. | Der mit der %s Nummer verbundene Firmenname ist nicht der gleiche wie der angegebene Firmenname. | Details | |
The company name associated with the %s number provided is not the same as the company name provided. Der mit der %s Nummer verbundene Firmenname ist nicht der gleiche wie der angegebene Firmenname. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Invalid %s validation request. | Ungültige %s Bestätigungsanfrage. | Details | |
Invalid %s validation request. Ungültige %s Bestätigungsanfrage. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The country of your current location must be the same as the country of your billing location or you must %s confirm %s the billing address is your home country. | Das Land Ihres aktuellen Aufenthaltsortes mit dem in Ihrer Rechnungsanschrift sein oder Sie müssen %s bestätigen %s die Rechnungsadresse Ihres Heimatlandes ist. | Details | |
The country of your current location must be the same as the country of your billing location or you must %s confirm %s the billing address is your home country. Das Land Ihres aktuellen Aufenthaltsortes mit dem in Ihrer Rechnungsanschrift sein oder Sie müssen %s bestätigen %s die Rechnungsadresse Ihres Heimatlandes ist. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please enter and validate your %s number to verify your purchase is by an EU business. | Bitte geben Sie Ihre %s ein und bestätigen Sie diese um Ihren Einkauf bei einem EU Geschäft zu bestätigen. | Details | |
Please enter and validate your %s number to verify your purchase is by an EU business. Bitte geben Sie Ihre %s ein und bestätigen Sie diese um Ihren Einkauf bei einem EU Geschäft zu bestätigen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Sales to non-EU countries cannot be completed because %s must be applied. | Verkäufe an nicht-EU Staaten können nicht abgeschlossen werden, da %s eingegeben werden müssen. | Details | |
Sales to non-EU countries cannot be completed because %s must be applied. Verkäufe an nicht-EU Staaten können nicht abgeschlossen werden, da %s eingegeben werden müssen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The %s %s number %s you have entered has not been validated | Die %s %s Nummer %s die Sie eingegeben haben wurde nicht bestätigt. | Details | |
The %s %s number %s you have entered has not been validated Die %s %s Nummer %s die Sie eingegeben haben wurde nicht bestätigt. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as